Enredo[editar | editar código-fonte]
Conor é um menino prodígio dos jogos eletrónicos que utiliza o pseudónimo Kid Fury. Quando ele quebra o dedo durante a rodada final do Campeonato Mundial Profissional de Jogos, seus patrocinadores retiram cada produto gratuito que ele ganhou e Conor regressa a escola. Após fazer amizade com Franklin, Wendell e Ashley, Conor planeia formar uma nova equipa para o Campeonato Mundial Profissional de Jogos.
Elenco[editar | editar código-fonte]
Principal[editar | editar código-fonte]
- Cameron Boyce como Conor
- Murray Wyatt Rundus como Wendell
- Felix Avitia como Franklin
- Sophie Reynolds como Ashley
Recorrente[editar | editar código-fonte]
- Joe Hursley como Sr. Spanks
- Paula Sorge como Diretor Nordahl
- Lauren Pritchard como Janice
- Boogie como Billy
Dublagem/dobragem[editar | editar código-fonte]
Personagem | Dublador | Dobrador |
---|---|---|
Principais | ||
Conor | Vyni Takahashi | André Raimundo |
Wendell | Gabriel Martins | Gonçalo Carvalho |
Franklin | Renato Cavalcanti | Bárbara Lourenço |
Ashley | Mariana Evangelista | Sissi Martins |
Recorrentes | ||
Sr. Spanks | César Marchetti | Carlos Martins |
Janice | Solange Santos | |
Billy | Michel Di Fiori | Peter Michael |
Gamer's Guide to Pretty Much Everything | |
---|---|
Manual do Jogador para Quase Tudo (PT) Guia de um Gamer para Quase Tudo (BR) | |
Informação geral | |
Formato | Sitcom |
Género | Comédia Jogos |
Duração | 22 minutos |
Criador(es) | Devin Bunje Nick Stanton |
País de origem | Estados Unidos |
Idioma original | Inglês |
Produção | |
Produtor(es) executivo(s) | Devin Bunje Nick Stanton Jim O'Doherty |
Elenco | Cameron Boyce Murray Wyatt Rundus Felix Avitia Sophie Reynolds |
Empresa(s) de produção | It's a Laugh Productions Poor Soul Productions |
Exibição | |
Emissora de televisão original | Disney XD Disney XD Disney Channel |
Transmissão original | 22 de julho de 2015 – 2 de janeiro de 2017 |
N.º de temporadas | 2 |
N.º de episódios | 35 |
Ficha técnica | Brasil | Portugal |
---|---|---|
Direção de Dublagem / Dobragem | Sandra Mara Azevedo | Sandra de Castro |
Tradução / Adaptação | Liliana Boialvo e Sandra de Castro | |
Dublado / Dobrado nos Estúdios | TV Group Digital | SDI Media |
Nenhum comentário:
Postar um comentário